【新动态国际英语】"smell the flowers"是“闻花”?“花”样英语说法了解一下

作者:新动态国际英语 发表时间 :2018-08-15 14:32:29 浏览:2066

夏天到了,花都开好了,那么是时候"Smell the flowers." emmm.....嗅花?哪有这么简单关于花的应景英语,大家来学习一下吧~

 

· Smell the flowers

 

blob.png

 

忙碌的日子里,让自己慢下脚步细嗅花香,所以这个搭配的意思,就是忙里偷闲,轻松一下

 

Don't tell anyone but I'm taking a little time to smell the flowers.

不要告诉任何人,我只是花一些时间轻松一下。

 

· As fresh as daisy

 

最常见的花莫过于雏菊了,小小的花朵被阳光映着显得分外的生机盎然。所以“as fresh as a daisy”,即是精力充沛的意思,是不是很有画面感?

 

She looked as fresh as a daisy after her short sleep .

她睡了一会儿以后,看上去精神饱满。

 

· Under the rose

 

猜猜看,在玫瑰之下正在偷偷进行着什么不可见人的小秘密?私下的,秘密的,这便是“under the rose”的含义~这样一解释就变得非常好记了!

 

She told him the whole truth under the rose.

她私下地把全部真相都告诉了他。

 

blob.png

 

· Paint the Lily

 

纯洁美好的百合,本身就是大自然美好的造物,无需多加雕饰依然美丽不可方物。所以给如此动人的百合上色,真的是画蛇添足,多此一举

 

Comment upon this would be to paint the lily.

对此发表评论无异于画蛇添足。

 

· Shrinking violet

 

源于古代法语“Violete”violet -- 紫罗兰,天生带着一种敏感又忧郁的气质。所以如果用它来形容一个人,即是指TA是个羞怯、自卑的人

 

No one has ever accused CNN commentator Jack Cafferty of being a shrinking violet.

从未有人责备美国有线新闻网的评论员杰克·卡弗蒂是个畏首畏尾的人。

 

英语听得懂说不出怎么办?关键时刻词不达意怎么办?新动态国际英语线上口语课程帮你解决疑难杂症!8月1日-8月31日期间,凡当日注册报名的学员将赠送学习升级包,含一年线上SPOKEN,每天一节外教课程。让你夏日英语学习,畅爽无忧!

 

blob.png

新动态国际英语外教课精彩瞬间

 

想要了解更多,可登录新动态国际英语官网http://www.ndi.com.cn/如果想全面提升自己的英语水平、系统地学习英语,那么可以到新动态国际英语中心报名学习!有其他疑问可致电400-602-7399,专业的英语课程顾问老师将为您作详细的咨询!

 

现在来新动态国际英语学习

即可获免费获得以下福利及暖心到访礼一份哦

-  英语基础专业测试  -

- 外教精品口语课程 -

-  职业规划 1 v 1 指导  -

Top ↑